• Casse-la-Foi

     

    casse-la-foi 

     

    Monsieur Jos Saliou, du Musée du Ponant à Saint-Renan, a eu la gentillesse de répondre à ma question concernant l'origine du nom de la "Rue Casse-la-Foi":

     

    Cette rue s'appelait autrefois «Torhefeiz»en breton.  Dans une francisation erronée,  ce nom qui signifie « Versant de la Foi » a été traduit par «Casse-la-Foi ». 

     

    Cette rue rejoint la « Rue de l'Eglise ». A l'angle de ces rues, le rapprochement des plaques « Rue de l'Eglise » et  « Rue Casse-la-Foi » donne un cliché amusant.

     

    J'apprécie beaucoup qu'à cette très sérieuse explication, il ait ajouté ceci:

     

    Ignorant ou voulant ignorer que ce nom de « Casse-la-Foi » est une erreur de traduction, plusieurs personnes donnent libre cours à leur imagination pour expliquer cette désignation : 

     

    - les hommes faisaient de nombreuses haltes dans les cafés de la rue et en oubliaient d'aller à la messe, 

    - les passants succombaient aux appâts proposés dans des maisons tolérantes,

    - dans cette rue pentue, les charretiers juraient après leurs chevaux comme des charretiers, à en perdre la foi...

     

    Avec mon esprit farfelu, c'est, bien sûr, à ce genre d'explications que j'avais tout de suite pensé! On ne se refait pas!

     

    -cid_82BF0A1C-8FD5-4F5A-9133-C7D7A53ACC73-home.jpg

     

    « A Table !Souchon et son Petit Tour »

  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :